Série de portraits sur la côte du Léman en collaboration avec le photographe Fabrizio Arena.​​​​​​​ - Series of portraits on the coast of Lake Leman in collaboration with the photographer Fabrizio Arena.
" Le lac... Je le vois mourir tout les jours... "
- Les algues se décomposent et créent du cyanure. Les perches meurent du manque d'oxygène, de l'hydrocution due à la fonte des glaces... Sans parler de la pollution, du tourisme de masse, des crèmes solaires, des déchets d'épuration... De nouvelles espèces d'oiseaux viennent nous concurrencer. Les cormorans mangent une bonne partie du poisson. Vevey ne protège plus les pêcheurs comme moi. Elle s'en débarrasse même. Ils ne sont pas assez rentables et prennent trop de place. C'est un fléau pour les navigateurs. Nous avons donné plus de valeur à l'argent qu'à la nature et aux humains... 

" The lake... I see it die every day... "
- The algae decompose and create cyanide. Perch die from lack of oxygen, hydrocution from melting ice... Not to mention pollution, mass tourism, sun creams, sewage waste... New bird species are competing with us. Cormorants eat a good part of the fish. Vevey no longer protects fishermen like me. It even gets rid of them. They are not profitable enough and take up too much space. It's a scourge for the sailors. We have put more value on money than on nature and people...

You may also like

Back to Top